CHLORE, 20mg, NaDCC 33mg, pour désinfecter 5l d'eau, comp

STD CWATDISINT2

Article valide

Ancien(s) Code(s): CWATZTF0632 DDISZFR0022 CWATYCHN33G DDISNADC002T B SDISNADC002T
Le produit fait partie d'au moins un kit. Un kit est un ensemble de produits (médicaux et/ou logistiques) qui sont nécessaires pour une certaine intervention en cas d'urgence. Le choix et la quantité des articles reflètent les protocoles de MSF pour cette situation spécifique. L'utilisation de kits permet de démarrer une intervention sans évaluation détaillée.
Souscriptions OC: inclus dans les outils d'approvisionnement ou de commande sur le terrain (p.ex. UniField)
Souscriptions SC: inclus dans les outils d'approvisionnement ou de commande sur le terrain
Validations OC: approuvé pour l’approvisionnement et l'utilisation par un CO pour des commandes internationales ou locales précisant le contexte et l'activité dans les listes d’activités médicales standards (MSL)

Cette combinaison n'existe pas.

Voir Relations

Ajouter le produit à la liste

   

Ajouter le kit à la liste

   

CHLORE, 20mg, NaDCC 33mg, pour désinfecter 5l d'eau, comp

Définition

Comprimés désinfectant (Chlore NaDCC) utilisé pour le traitement de l'eau avec une turbidité de moins de 5 NTU.

Le DCCNa (NaDCC) éxiste en deux formes chimiques : anhydrique et dihydrate.

Souvent utilisé pour le traitement de l'eau à domicile.

Synonyme

Sodium dichloro-s-triazinetrione ou troclosène sodique.

Spécifications

Comprimés de purification d'eau contenant 33 mg de dichloroisocyanurate de sodium (NaDCC) qui libère 20 mg de chlore actif. Environ 60% de chlore actif.

Fait partie de KWATKHHWT1- KIT TRAITEMENT DE L'EAU à domicile, 1000 familles, 2 mois.

Transport Marchandises Dangereuses

Le DCCNa (NaDCC) en la forme dihydrate comme en la forme anhydrique, est bien réglementé pour le transport aérien, avec les conditions suivantes:

  • UN 3077
  • Exige un emballage et étiquetage spécifique jusqu'á la destination finale

Demandez une FDS (Fiche de Sécurité, ou "MSDS") à votre fournisseur, celle-ci devrait contenir toutes les informations nécessaires.

Conseils d'utilisation

Le dosage des solutions est exprimé en teneur en chlore actif (soit en g ou mg par litre, soit en partie par million (ppm), soit en pourcentage).

=> 20 mg/litre = 20 ppm = 0,002%

Cette concentration est destinée uniquement à la désinfection de l'eau de boisson en petites quantités.

Dissoudre :

  • 1 comprimé de 20 mg dans 4 litre d'eau propre. Laisser en contact 30 minutes minimum avant de boire.

Ce dosage est celui recommandé par le fabricant. La demande de chlore réelle peut différer d'une quantité d'eau à une autre, particulièrement pour la chloration de l'eau de surface. Il est hautement recommandé de faire des essais de floculation pour déterminer le dosage correct.

L'eau turbide doit d'abord être amenée à une turbidité <5 NTU avant d'être traitée au chlore. Pour réduire la turbidité, l'eau trouble doit être filtrée, clarifiée ou laissée à sédimenter.

Pour le traitement de l'eau à grande échelle, utiliser des granulés de NaDCC ou d'hypochlorite de calcium (HTH).

Voir "Technicien Sanitaire en situations précaires", MSF, 2e édition, 2010:

  • F.T. 2.19 Produits générateurs de chlore
  • F.T. 2.20 Préparation et utilisation de solutions chlorées à des fins de désinfection
  • F.T. 2.21 Chloration de l'eau potable par lots ("batch")
  • F.T. 2.22 Vérification de la chloration

Voir le guide pratique du traitement de l'eau à domicile (MSF2015) F.T. (Fiches techniques) chapitres 1 et 2 avant de commencer.

F.T. chapitre 1 décrit le test d'avance à faire avant toute distribution d'eau, parce que ce test indique si un traitement complet (traitement d'avance + désinfection) est nécessaire et si les deux consommables chimiques doivent être distribués.

Pour assurer une bonne utilisation du kit, il est essentiel de combiner la distribution avec une démonstration et d'utiliser des outils de sensibilisation. Suivre la procédure de distribution décrite dans les F.T. chapitre 4.

Voir "Technicien Sanitaire en situations précaires", MSF, 2e édition, 2010:

Remarque

Utiliser un "Pool-tester" pour vérifier la présence de chlore résiduel libre.

Voir "Technicien Sanitaire en situations précaires", MSF, 2e édition, 2010:

  • F.T. 2.22 Vérification de la chloration

Précautions d'Emploi

  • Le DCCNa (NaDCC) dans un emballage blister est uniquement utilisé pour préparer de l'eau potable, et non pas pour la désinfection. Des comprimés d'un gramme ou plus peuvent être utilisés pour la désinfection.
  • Préparer les solutions juste avant l'emploi dans des récipients non métalliques.
  • Éviter d'inhaler vapeurs et poussières lors des manipulations de chlore.
  • Ne pas exposer à la flamme, ne pas incinérer.
  • Ne jamais mélanger la solution de DCCNa (NaDCC) avec de la poudre HTH (hypochlorite de calcium): ce mélange provoque une réaction chimique et peut être explosif!
  • Ne pas mélanger avec des détergents car cela peut libérer du gaz de chlore toxique.
  • Ne pas mélanger avec des solutions acides car cela provoque la libération de gaz de chlore toxique.
  • Ne pas mélanger ou stocker le DCCNa (NaDCC) avec du carburant.

Conservation

Stocker dans un endroit sec et ventilé, à l'abri du soleil.

Ne stockez pas au même endroit que le carburant et d'autres produits de pétrole.

Date de péremption dans de bonnes conditions de conservation: 5 ans pour les blisters.

Gestion des Déchets

Contactez votre référent technique WHS sur l'élimination des lots de DCCNa (NaDCC) périmés ou endommagés.

Des informations confidentielles ont été cachées Se Connecter pour consulter ces informations
Image Image

Mentions de danger et Conseils de Prudence

H302Nocif en cas d'ingestion
H319Provoque une sévère irritation des yeux
H335Peut irriter les voies respiratoires
H410Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme
EUH031Au contact d’un acide, dégage un gaz toxique
P402 + P404Stocker dans un endroit sec. Stocker dans un récipient fermé
P233Maintenir le récipient fermé de manière étanche
P271Utiliser seulement en plein air ou dans un endroit bien ventilé
P280Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage
P301 + P310EN CAS D'INGESTION : appeler immédiatement un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin
P501Eliminer le contenu/récipient dans un endroit conforme aux règlementations locales et régionales/ nationales/ internationales
P305 + P351 + P313EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: Rincer continuellement pendant plusieurs minutes. Consulter un médecin