(echographe M-Turbo) SONDE ABDOMINALE C60x
Article valide
(echographe Sonosite M-Turbo) SONDES
Définition
Transducteur d'imagerie à ultrasons non invasif se présentant sous la forme d'un dispositif portatif déplacé sur la surface intacte du corps d'un patient, généralement avec un gel de couplage, au cours d'une variété de procédures d'imagerie ultrasonore extracorporelle (non dédiées).
Parfois appelée sonde à ultrasons, elle convertit les tensions électriques en ultrasons qu'elle transmet, détecte les échos résultants et transmet un signal proportionnel/des données à un contrôleur de système à ultrasons pour le traitement et l'affichage de l'image. Il s'agit d'un dispositif réutilisable.
Spécifications
Normes de qualité
Spécifications techniques
SONDE
- A large bande et multifréquence: gamme linéaire, gamme courbe, balayage électronique, multiplan TEE et micro-convexe
- Fréquence unique: crayon cardiaque statique
Avoir la sonde adéquate disponible est CRUCIAL pour effectuer des examens d'echographie.
Des sondes additionnelles sont souvent nécessaires.
Le besoin de sondes varie selon le projet. Pour commander les sondes les mieux adaptées à votre projet, contactez POCUS@msf.org ou votre référent POCUS (ultra-sons) pour plus de conseils.
Pensez à commander une sonde de réserve pour la sonde que le projet utilise le plus souvent.
SonoSite Code MSF code | Application | Band width | Scan Depth |
C60x EDIMULSA406 | General abdominal, MSK General & 3rd Trimester OB/Gyn | 5-2 MHz Curved array | 30 cm |
ICTx EDIMULSA407 | 1st trimester or advanced OB/Gyn | 8-5 MHz Tightly curved array | 13 cm |
P21x EDIMULSA409 | General abdominal Lung, Cardiac Paediatrics incl. cranial | 5-1 MHz Phased array | 35 cm |
HFL38x EDIMULSA408 (fin de vie) | Lung, MSK, Paediatrics Nerve / Small parts / Vascular | 13-6 MHz Linear array | 6 cm |
L38xi EDIMULSA416 NOUVEAU! | Arterial, Lung, Nerve, Venous | 10-5 MHz Linear array | 9 cm |
Chaque sonde additionnelle coûte environ 2500 €.
* Une formation spécifique, des protecteurs de sonde et des protocoles de désinfection stricts sont requis lors de l'utilisation de cette sonde!
A Commander Séparément
Commande additionnelle recommandée
MSF code | Item | Notes |
EDIMULSC1CA* | Ultrasound Gel - (Ultrasound) COUPLING AGENT, 250 ml bot.) | Consumption: 1 bottle = 10 exams, order min 40/month |
SDISMDQA1T5** | Disinfection DETERGENT/DISINFECTANT for med. equip. 5 L tin + dosing pump | Diluted solution needed for daily IPC |
* Les examens par ultrasons ne sont pas possibles sans gel! Merci de commander des mois à l'avance et d'insister pour commander plus que nécessaire jusqu'à ce que son utilisation / mois exact soit bien connu. Ce gel a une longue durée de vie sans exigences de température. NE JAMAIS utiliser de produits à base d'alcool ou à base d'huile (Sterilium, povidone-iode, gel d'alcool, nettoyants en gel), car ils pourraient endommager la sonde. Un lubrifiant stérile ou de l'eau pure peuvent être utilisées à la place.
** Seule une solution diluée à 0,5% d'Anios Clean, préparée chaque jour, doit être utilisée pour nettoyer les sondes. Ceci est nécessaire après CHAQUE examen du patient. Le Surfanios n'est PAS approuvé en tant que solution de nettoyage et peut endommager les sondes. NE JAMAIS utiliser de produits à base d'alcool ou à base d'huile (Sterilium, povidone-iodée, gel d'alcool, nettoyants en gel), car ils pourraient endommager la sonde.
Conseils d'utilisation
Si l'approvisionnement en gel pose problème, il peut être remplacé par de l'eau. Ne jamais utiliser d'alcool ou d'huile car cela peut endommager la sonde.
Si un patient présente des lésions infectieuses, il faut recouvrir l'extrémité de la sonde par un préservatif masculin ou un gant pour pratiquer l'examen.
Pour les applications obstétriques avancées, une sonde endocavitaire (ICT x/ 8-5MHz) peut être commandée séparément (voir accessoires). Cette sonde est destinée aux utilisateurs formés et expérimentés. Elle doit toujours être utilisée avec un préservatif masculin.
Entretien
La sonde n'est pas autoclavable.
Après chaque examen, elle doit être nettoyée et désinfectée avec un linge imprégné de solution détergente-désinfectante pour matériaux médicaux à 0,5% (soit 25 ml = 1 coup de pompe doseuse pour 5 litres d'eau).
Conservation
- Température comprise entre -10° et +40°C
- Humidité relative: 15 - 95 %
- Pression atmosphérique: 700 - 1050 hPa
Critères MSF
Garantie de 5 ans pour l'échographe et les sondes et un excellent support technique et service après-vente de Sonosite